'In from the Cold' volgt het aangrijpende verhaal van een alleenstaande moeder die wordt onthuld als een voormalige Russische geheimagent en wordt ingehuurd door de CIA om een dodelijke samenzwering te helpen verijdelen. Terwijl Jenny Franklin terugvalt in haar gevaarlijke gewoontes als geheimagent, probeert ze ook verwoed haar nietsvermoedende dochter Becca buiten gevaar te houden.
Het verhaal speelt zich af over twee tijdlijnen, waarbij de jongere dagen van de centrale geheimagent worden verkend door middel van flashbacks. De internationale spionage waarnaar in de show wordt gesuggereerd, geeft het ook een voldoende dramatisch gevoel. Misschien wel het meest van al roept de titel van de show een aantal intrigerende en vaag onheilspellende beelden op. Benieuwd wat de betekenis is achter de titel ‘In from the Cold’? We hebben het verhaal! SPOILERS VOORUIT.
'In from the Cold' volgt het verhaal van een voormalige Russische spion die legendarisch was in haar vak en naar de Verenigde Staten werd gestuurd om uiterst geheime doelen te bespioneren. Met de ineenstorting van de USSR kwam de spion echter in het buitenland vast te zitten en nam een Amerikaanse identiteit aan, die ze twintig jaar lang volhield voordat de CIA haar geheim onthulde.
Afbeelding tegoed: Samantha López/Netflix
De titel van 'In from the Cold' heeft duidelijke verwijzingen naar Rusland uit het Sovjettijdperk, wat passend is gezien Anya, de hoofdrolspeler, werd opgeleid als spion uit de Koude Oorlog. De titelzin zou kunnen betekenen dat de spion vanuit de kou de Verenigde Staten binnenkomt, wat verwijst naar Rusland. Natuurlijk werkt de analogie van de titel ook op het niveau van inlichtingendiensten, waarbij de CIA in wezen wakker wordt en een geheim agent reactiveert die koud is geworden. Jenny's persoonlijke leven wordt ook gesuggereerd in de titel, die zou kunnen verwijzen naar hoe de geheimagent/alleenstaande moeder het koude geweld van haar missies weghoudt van haar kwetsbare familie.
Maar bovenal verwijst de titel van ‘In from the Cold’ naar de opmerkelijk lange tijd dat de hoofdpersoon, een Russische spion, ingebed blijft in een ogenschijnlijk gewoon Amerikaans leven. Van een elite spion in de gewelddadige wereld van internationale spionage tot echtgenote en moeder worden, Jenny's reis vormt een groot deel van het uitgangspunt van de show . De hoofdpersoon gaat in wezen over van een Koude Oorlog naar de warme plooien van het huiselijk leven, maar wordt twintig jaar later teruggetrokken om haar eigen Russische begeleider op zich te nemen.
Net als de show, heeft de titel een voelbare intrige en maakt er geen geheim van om de connectie met spionage uit het Sovjettijdperk te verbergen met het woord koud. Het lijkt vooral te verwijzen naar de reis van de hoofdpersoon, die twee keer een ingrijpende verandering in haar leven ondergaat - de eerste is door gedwongen onderduik en huiselijkheid tijdens de ineenstorting van de USSR en vervolgens, twintig jaar later, wanneer ze wordt gechanteerd door de CIA om terug te gaan naar de wereld van gevaarlijke inlichtingenmissies.